Lagradarn, which was launched in early 2025, enables the use of Lakitutka also in the other official language of Finland: Swedish. Translated with the assistance of the Åbo Akademi Institute for Human Rights, the service offers a comprehensive overview of the legislative process and gives more and more people the opportunity to follow how societal decisions are made. Lagradarn therefore supports the democratization of the legislative process as well as the realization of the linguistic rights of Swedish-speaking people.
Click here to visit Lagradarn: https://lakitutka.fi/?lang=se.

Aineiston käyttö ja viittaaminen
LAWPOL-tutkimusinfrastruktuurista kerättyjen aineistojen käyttäjän on noudatettava Tutkimuseettisen neuvottelukunnan (TENK) ohjeita ”Hyvä tieteellinen käytäntö ja sen loukkausepäilyjen käsitteleminen Suomessa”.
Kun hyödynnät LAWPOL-tutkimusinfrastruktuuria esimerkiksi tutkimuksessa, tulee julkaisun metodiosiossa mainita, että tutkimuksessa on käytetty LAWPOL-tutkimusinfrastruktuurin Lakitutka-palvelua.
Aineistoluetteloon tulee sisällyttää yleinen maininta siitä, että LAWPOL Lakitutkaa on käytetty aineiston keräämiseen/rajaamiseen/analysointiin. Jokaisen kerätyn asiakirjan kohdalla ei kuitenkaan tarvitse viitata erikseen tutkimusinfrastruktuuriin.
Viittaa Lakitutkaan aineistoluettelossa esimerkiksi näin:
Tutkimusaineiston keräämiseen on käytetty LAWPOL-tutkimusinfrastruktuurin Lakitutka-palvelua (https://lakitutka.fi/)
Valitse, viittaatko tekstissäsi Lakitutkaan vai Lagradarniin. Lagradarniin suosittelemme viittaamaan aina, kun tekstisi koskee ruotsinkielistä sisältöä tai on kirjoitettu ruotsiksi. Lakitutkaan voit viitata suomen- ja englanninkielisissä teksteissä sekä silloin kun tutkimus koskee suomenkielistä aineistoa.