"The easier it is for people to check what our decision-makers are doing, the better it is for democracy. Now, this is also possible in Swedish."
The Swedish version of Lakitutka has recently been launched and can be found under the name Lagradarn. Now, Swedish speakers can also easily follow and review legislative work that affects them – in their own language. Thus Lagradarn is a step towards broader digital bilingualism.
Read the full column in Swedish on Folktinget's website: https://folktinget.fi/mot-digital-tvasprakighet/